dimanche 5 août 2012

Quel sera la langue de Babylone ?


Aussi attachée que je soit à notre langue, je ne crois pas que ce sera elle. Néanmoins, j'ai toujours cru en l'avantage d'une langue unique, ça a d'ailleurs toujours existé en SF, ça existe aussi dans certains écrit de Fantasy.
Je pense que l’Espéranto n'a aucune chance non plus. Comme en SF, ce sera forcement une langue natale à quelque uns et acquise pour la majorité. Il fut un temps ou le latin aurait put concourir au titre de langue universelle mais peut ètre qu'il y avait trop de langues, et pas assez de gens "cultivés" avec un besoin d'une collaboration mondiale. Actuellement, ce serait l'anglais et je m'aperçoit de plus en plus que j'ai de la chance de si bien le comprendre. Je ne voit rien qui pourrait le faire tomber de son piédestal, même les puissances qui sont en cours de doubler les puissances anglo-saxonnes finissent par l'adopter pour la coopération avec l'international... Mais dans le futur, l'anglais existera peut ètre juste parce que sans lui la messe nous emmerdera.

2 commentaires:

  1. Une seule langue ? Quelle pensée atroce ! A moins qu'il ne s'agisse d'un métalanguage qui intégrerait les quelques 6000 idiomes encore en usage aujourd'hui !

    L'anglais dominerait, parait-il, mais de quel anglais s'agit-il ? celui de la Reine ou celui des séries américaines, ou encore ce "globbish" pratiqué par tous ceux qui ne l'utilisent que comme langue véhiculaire ? Le succès actuel de l'anglais est une péripétie de l'histoire, dans un siècle, le chinois pourrait très bien l'avoir évincé, peut-être même après en avoir phagocyté la version "globbish" en créant un pidgin. N'oublions pas qu'il y a plus d'anglophones en Chine qu'au Royaume Uni...

    Le problème de l'anglais ou des pidgins, c'est leur manque de subtilité et de précision, qui rend ardue la formulation de concepts complexes et subtils. C'est surement la raison du faible nombre de philosophes anglais de langue anglaise. En revanche, les ambiguïtés de ces langues les rendent excellentes pour l'humour.

    Les langues dites "archaïques", avec leur multiplicités de genres et de pluriels adaptés, leurs déclinaisons, leurs accords et leurs conjugaisons permettent d'exprimer des notions complexes en peu de mots, mais elles ne sont pas "simples" à maîtriser et même si elles permettent des formulations rapides, elles cèdent le pas à des idiomes simplifiés, qui réduisent le message à sa plus simple expression, sans nuance, et souvent incompréhensible hors contexte.

    Une langue qui disparaît et c'est tout un pan de la pensée humaine qui devient inaccessible, sauf aux plus audacieux, comme si on détruisait un pont.

    RépondreSupprimer
  2. La multiplicité des langues n'est pas une barrière comme il le dit, c'est une chance. La solution ce n'est pas la langue unique, c'est la polyglossie ! En plus elle ouvre l'esprit, alors que la monoglossie l'enferme !

    Evidemment, ça demande un effort, ce qui est un "gros mot" dans une civilisation qui cherche toujours à suivre la plus grande pente au plus grand bénéfice de ceux qui ne veulent pas qu'elle cherche d'autres voies.

    RépondreSupprimer